Chinese English Russian
国际学院

新闻

NEWS

图片新闻

  • 武汉烽火技术服务有限公…
  • 刘德富赴烽火通信科技股…
  • 李克勤赴埃塞俄比亚、南…
  • 李克勤会见南非林波波省…

新闻

您所在的位置: 学院主页 < 新闻 < 公告 < 正文

关于做好2019-2020学年春季优秀国际毕业生评选工作的通知
来源:     日期:2020-05-07    浏览:

关于做好2019-2020学年春季优秀国际毕业生评选工作的通知

Notice on 2019-2020 Academic Year Spring Outstanding International Graduate Selection


全体老师、同学:

To all teachers and students,

为更好地发挥先进学生的示范教育作用,积极营造积极向上的校园文化氛围,现将2019-2020学年春季优秀国际毕业生评选工作相关事项通知如下:

In order to make better use of the function created by the examples among students, create a life-affirming campus atmosphere, School of International Education is about to hold the 2019-2020 Academic Year Spring Outstanding Graduate Selection. Given this case, the details of selection scheme are as follows:

一、测评对象:

评选范围为湖北工业大学应届国际毕业生,于2020年6月30日前能够顺利完成学业并取得学士、硕士、博士学位或语言结业证书的应届毕业生,评选比例原则上不超过国际学生应届毕业生总人数的20%

I. Sphere of Evaluation

The evaluation target includes the current year’s graduates, consisting of the students who successfully complete the bachelor, master, doctoral or Chinese language programs before Jun. 30th, 2020. The students with the title of International Outstanding Graduate should be no more than 20% of the graduates’ general number.

二、测评依据:

II. Selection Criteria:

《湖北工业大学优秀国际毕业生评选办法》

Evaluation System of Outstanding International Graduate of Hubei University of Technology.

三、测评要求:

III. Requirements for Selection:

1.高度重视。成立由黄拥军副院长任组长,学工办马小红任副组长,其他辅导员和班主任任组员的评审工作小组。全体工作人员需认真学习评定办法,将此项工作与国际学生思想教育、日常管理等结合起来,召开班级会议,积极引导毕业生参与优秀国际毕业生的评选工作。

1. Due Attention. Selection board shall be set up. The board shall include Kyle Huang as the leader, Shirley Ma the deputy leader and other student counselors, class supervisors. All the board members shall carefully learn the evaluation system and combine evaluation with the education and management upon international students, hold class meeting to clarify the evaluation methods, guide and encourage students to join the selection.

2.全员参与。由教务办提供学生成绩,班主任开展评选办法宣传及学生加分材料的收集工作,学工办负责统筹安排、材料汇总、奖学金公示发放及其他各项事宜。

2. Full Participation. Academic Affairs Office is responsible for providing students’ academic performance; class supervisors are responsible for publicity and the collection of students’ proven materials; Student Affairs Office is responsible for selection arrangements, sorting of materials, distribution of scholarship and awards and so on.

3.规范程序。严格参照《湖北工业大学优秀国际毕业生评选办法》执行,坚持公开、公平、公正,确保评定工作的准确性和规范性,严禁弄虚作假。积极听取考评对象的意见。及时公布、公示评价结果。

3. Standardized Procedures. In order to keep the selection accurate, standardized and free from fraud, the selection shall strictly abide by relevant documents and meet the requirements of openness, fairness and impartiality. Board members shall actively listen to the examinees’ opinions. The results shall be released and publicized on time.

四、评选流程

IV. Selection Procedures

1、发布评选通知(5月7日至5月10日)

学工办发布评选通知,班主任给应届国际毕业生讲解评价办法。

2、学业评价阶段(5月11日至5月14日)

教务办导出、上传所有评选对象学生的成绩;学工办收集填写HSK成绩。

3、综合素质评价阶段(5月14日至5月21日)

学工办收集填写学生奖学金以及竞赛获奖情况;班主任线上填写学生评价等级。

4、材料汇总、评选、公示阶段(5月21日至5月28日)

学工办汇总各项得分并进行毕业生的评定、公示工作。

5、颁奖阶段(5月28日至5月31日)

学院将对评选出的优秀国际毕业生进行表彰,颁发证书及奖金。

International Outstanding Student Scholarship

1. Issue evaluation notice(May 7 to May 10)

Student Affairs Office shall issue the notice; supervisors shall illustrate the evaluation process to graduates.

2. Academic performance evaluation stage(May 11 to May 14)

Teaching Affairs Office shall export and upload the students’ GPA and HSK information.

3. Comprehensive performance evaluation stage(May 14 to May 21)

Student Affairs Office shall collect the students’ scholarship and competition history; supervisors shall fill the grade upon students.

4. Materials collection, evaluation and publicizing period(May 21 to May 28)

Student Affairs Office is responsible for the general score calculation, evaluation and publicizing.

5. Awarding ceremony(May 28 to May 31)

School of International Education will award the selected students with corresponding certificates and scholarship.

五、名额配置

V. Quota for Each Type of Selection

优秀国际毕业生按不超过学生比例的20%进行评选。

Outstanding International Graduate should make up no more than 20% of this year’s graduates.

六、其他要求

具体要求请参阅《湖北工业大学优秀国际毕业生评选办法》。

特此通知!

VI. Other Requirements

Please refer to Evaluation System of Outstanding International Graduate of Hubei University of Technology for more information.


留学生工作办公室

202057

Student Affairs Office

School of International Education, HBUT

2020/5/7



相关文件:

Related Document

湖北工业大学优秀国际毕业生评选办法

Evaluation System of Outstanding International Graduate of Hubei University of Technology

https://sie.hbut.edu.cn/info/1035/2166.htm