English Russian
国际学院

来华留学

STUDIES

图片新闻

  • 我校隆重举行2022年夏季…
  • 共话新年 同贺新春——…
  • 我校举行第四届“丝路杯…
  • 校长彭育园在2021中非创…

新闻

您所在的位置: 学院主页 < 来华留学 < 资料下载 < 正文

提醒毕业生备考HSK考试的通知Reminder Notice on Preparation of HSK
来源:国际学院     日期:2022-10-13    浏览:

提醒毕业生备考HSK考试的通知

Reminder Notice on Preparation of HSK

根据《湖北工业大学来华留学生学位授予工作实施细则(修订)》第二章第三条、第三章第五条、第三章第六条之规定:我校2019年夏季入学的来华留学生需满足以下条件,方可授予相应学位:

In accordance with the regulations of Article 3, Chapter II, Article 5 & 6, Chapter III of Rules of Hubei University of Technology for Granting Degrees to International Students in China (Revised), the international students enrolled in 2019 summer term shall be granted the related degrees when meeting the following requirements:

1.以中文为专业教学语言的学科/专业中,来华留学生毕业时中文能力应当达到汉语水平考试(HSK)五级水平;

1. International students whose subjects are taught in Chinese shall reach level five in the Chinese Proficiency Test (HSK) before graduation;

2.以外语为专业教学语言的学科/专业中,来华留学生毕业时,本科生的中文能力应当至少达到汉语水平考试(HSK)四级水平;硕士研究生、博士研究生的中文能力应当至少达到汉语水平考试(HSK)三级水平;

2. International students (undergraduates) whose subjects are taught in a foreign language shall reach level four in the Chinese Proficiency Test (HSK) before graduation; postgraduates and doctoral students shall reach level three in the Chinese Proficiency Test (HSK) before graduation;  

3. 硕士研究生须以第一作者或导师署名为第一作者、申请人为第二作者,单位署名为湖北工业大学,在各培养学院认可的期刊上发表学术论文1篇(含会议论文、EI);博士研究生须以第一作者或导师署名为第一作者、申请人为第二作者,单位署名为湖北工业大学,在湖北工业大学科学技术发展研究院认可的A类期刊上发表论文2篇。

3. During schooling, a postgraduate must publish one thesis in a journal (including conference thesis, EI), recognized by the school in which he/she is studying as the first author, or as the second author, with their supervisor as the first author and "Hubei University of Technology" as the organization to which he/she belongs; a doctoral student shall publish two theses in the prestigious periodicals recognized by the Research Institute for Development of Science and Technology of Hubei University of Technology in which he/she is studying as the first author, or as the second author, with his or her supervisor as the first author and "Hubei University of Technology" as the organization to which he/she belongs.

为贯彻落实《湖北工业大学来华留学生学位授予工作实施细则(修订)》文件精神,国际学院将成立HSK考试辅导小组,将于3月底发布考前辅导方案,敬请所有来华留学生关注后续通知并积极参与考前辅导,以顺利通过考试。

In order to pursue full implementation of Rules of Hubei University of Technology for Granting Degrees to International Students in China (Revised), SIE will set up a HSK tutoring team and release the schedule by the end of March. Please pay attention to the follow-up notice and actively participate in the tutoring so as to successfully reach the targeted level of HSK.

请我校缴费注册生积极报名,认真备考,根据自身学习情况及毕业要求合理安排HSK考试,及时获得相应等级的HSK证书。证书有效期为2年。

The registered international students are requested to sign up actively, prepare carefully, do time arrangements reasonably combining with your own learning capacity and graduation requirements so as to obtain the corresponding level of HSK certificate in time. The term of validity of HSK certificate is 2 years.

任何疑问可咨询HSK考试辅导小组,熊惟杰老师(Ted),扫码添加好友时,留言“HSK考试+学号即可通过验证。

If you have any question, please consult the tutor Mr. Xiong Weijie (Ted) of our HSK tutoring team. Please scan the code below to add him as a friend, with leaving a message "HSK test + student ID" to pass the verification.